Más a menudo de lo que nos gustaría, la escritura y caracteres del chino, japonés y coreano suelen confundirse, incluso entre aquellos que han estudiado alguno de estos idiomas. Y cuando hablamos de uno de los idiomas más útiles del mundo esto puede suponer un problema, sobre todo si tienes pensado aprender chino en un futuro o alguna otra de estas lenguas. Por eso hoy queremos pararnos un momento a analizar cada uno de estos idiomas y a darte una serie de pequeños trucos para que puedas diferenciarlos fácilmente:
Tal vez el idioma más fácil de distinguir de los tres. Y por otra parte, quizás también el más fácil de aprender. Esto es así debido a que tan solo tiene un alfabeto, conocido como hangeul (si piensas que esto no es nada raro espera a leer la descripción de las otras dos lenguas…). Como apunte curioso, señalar que aunque comparte la misma gramática básica con el japonés (sujeto + complemento(s) + verbo), el 50% de su vocabulario procede del chino.
- Sus caracteres contienen un gran número de círculos y de óvalos.
- Predominan las líneas rectas frente a las curvilíneas.
- Muchas personas sostienen que gran parte de sus símbolos se asemejan a caras.
Hablado por más de 127 millones de personas, el japonés es un idioma un tanto peculiar. Para empezar, el japonés se compone de tres alfabetos (silabarios) distintos: hiragana, katakana y kanjis. El hiragana representa principalmente sílabas y vocales, gracias a los cuales se puede escribir cualquier sonido en este idioma. El katakana es utilizado para escribir aquellas palabras procedentes de otras lenguas (ya se trate de extranjerismos o de nombres propios como Microsoft, Zara, Apple…). Y por último, los kanjis. Símbolos que te amargarán la vida si quieres hacer un curso de japonés. ¿Por qué? Pues porque los kanjis representan objetos, conceptos, acciones… y se pueden combinar entre ellos para formar un gran número de palabras (más de las que nos gustarían). Una misma palabra se puede escribir con hiragana o kanjis, pero con estos últimos tardaremos mucho menos tiempo en escribirla y leerla, además de que ocupará mucho menos espacio.
- A diferencia del coreano, sus símbolos tienden a ser ondulados y curvilíneos.
- Suelen crear confusión, ya que es complicado decir cuando uno de ellos termina y cuando comienza otro.
- Los símbolos chinos se asemejan mucho a los kanjis, por lo que debes prestar mucha atención a estos símbolos para no confundir ambos idiomas.
El idioma más hablado en el mundo y quizás el idioma más difícil de aprender (que esto no te desilusione a la hora de realizar un curso de chino: es una lengua que merece la pena estudiar). A diferencia del coreano y el japonés, el chino no cuenta con alfabeto. Está formado exclusivamente por ideogramas, muy parecidos a los kanjis japoneses. Pero ojo, tan solo son similares en cuanto a la forma, pues tienen significados y funciones muy distintos. Cada uno de estos símbolos representa un concepto abstracto, y se combinan entre ellos para formar las distintas palabras y oraciones. Así pues, al no tener alfabeto, es necesario conocer el significado de todos y cada uno de estos símbolos. Todo un lío vamos.
aprender idiomas siempre es una buena opcion
ResponderBorrarTiene cosas muy importantes, buen blog.
ResponderBorrarGracias por la información.esta bien redactado
ResponderBorrar